Freelancekääntäjä englanti-suomi (EU)

TurkuCompetitive0 applicants

About this role

Lingsoft on Euroopan komission ja Euroopan parlamentin ensisijainen suomen ja ruotsin kielen käännöstoimittaja. Toimitamme käännöksiä myös mm. Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, alueiden komitealle, Euroopan tilintarkastustuomioistuimelle ja Euroopan unionin elinten käännöskeskukselle.

Etsimme nyt kääntäjiä englannista suomeen tehtäviin käännöstöihin EU-asiakkaillemme. Toimitamme ajoittain käännöksiä myös ranskasta, saksasta, italiasta ja espanjasta suomeen, joten on eduksi, jos hallitset lisäksi jonkin näistä kielistä.

Tarjoamme sinulle kiinnostavia käännöstoimeksiantoja eri erikoisaloilta. Perehdytämme ja annamme tasaisesti palautetta käännöksistäsi. Järjestämme koulutuksia ja tarjoamme tukea työkaluihin, kääntämiseen, posteditointiin ja kielenhallintaan liittyvissä kysymyksissä. Olemme luotettava kotimainen toimeksiantaja, jolla on yli 30 vuoden kokemus EU-käännösten toimittamisessa ja yhteistyöstä eri toimielinten kanssa.

Toivomme sinulta:

aiempaa kokemusta Euroopan parlamentin, Euroopan komission tai muiden julkishallinnon asiakirjojen kääntämisestä

alan opintoja tai muuta soveltuvaa koulutustaustaa (esim. käännöstiede, kielitiede, kauppatieteet, valtiotieteet)

erinomaista suomen kielen taitoa (suomen kielen opinnoista on hyötyä)

toiminimeä, yritystä tai mahdollisuutta laskuttaa jonkin laskutuspalvelun kautta

hyviä tiedonhakutaitoja

mahdollisuutta käyttää Trados Studio -käännöstyökalua

kykyä oppia nopeasti ja halua tarttua haasteisiin

aloitteellisuutta ja ongelmanratkaisukykyä

tarkkuutta, nopeutta ja joustavuutta.

Lähetä hakemus ja liity mukaan kasvavaan EU-käännöstiimiimme! Jos kaipaat lisätietoja, voit olla yhteydessä osoitteeseen vendors@lingsoft.fi.

Responsibilities

  • aiempaa kokemusta Euroopan parlamentin, Euroopan komission tai muiden julkishallinnon asiakirjojen kääntämisestä
  • alan opintoja tai muuta soveltuvaa koulutustaustaa (esim. käännöstiede, kielitiede, kauppatieteet, valtiotieteet)
  • erinomaista suomen kielen taitoa (suomen kielen opinnoista on hyötyä)
  • toiminimeä, yritystä tai mahdollisuutta laskuttaa jonkin laskutuspalvelun kautta
  • hyviä tiedonhakutaitoja

Requirements

  • mahdollisuutta käyttää Trados Studio -käännöstyökalua
  • kykyä oppia nopeasti ja halua tarttua haasteisiin
  • aloitteellisuutta ja ongelmanratkaisukykyä
  • tarkkuutta, nopeutta ja joustavuutta.

EU Requirements

Job Details

Posted28 April 2026
Closes28 May 2026

Contact

Similar Jobs

Finding similar jobs...

Freelancekääntäjä englanti-suomi (EU) at Lingsoft | EuroTalent AI