Haemme kokenutta toimittajaa Vanhan kirjasuomen sanakirjaan.
Työtehtävän kuvaus
Erityisasiantuntija toimii Vanhan kirjasuomen sanakirjan toimittajana. Toimittaja kirjoittaa sanakirja-artikkeleja, osallistuu sanakirja-artikkelien toimitusprosessin eri vaiheisiin, kehittää vanhan kirjasuomen sähköisiä aineistokokonaisuuksia ja tuottaa viestintämateriaaleja omaan tehtävänalaansa liittyen.
Opetushallituksen osastona toimivan Kotimaisten kielten keskuksen (Kotus) tehtävänä on edistää suomen ja ruotsin kielen käyttöä yhteiskunnassa tuottamalla ja levittämällä tietoa näistä kielistä ja niiden vaihtelusta Suomen kulttuurissa ja yhteiskunnassa. Kotus vastaa kansalliskielten huollosta, neuvonnasta ja sanakirjatyöstä ja tekee näihin liittyvää tutkimusta sekä seuraa kotoperäisten vähemmistökielten käyttöä ja elvytystoimia.
Sanakirjayksikön tehtävänä on toimittaa, täydentää ja ajantasaistaa suomen nyky-yleiskielen sanakirjaa ja laatia, täydentää ja ylläpitää sisällöllisesti Suomen murteiden sanakirjaa ja Vanhan kirjasuomen sanakirjaa sekä tarpeiden ja resurssien mukaan muita kulttuuriperinnön ja kotoutumisen kannalta tärkeitä sanakirjoja. Yksikön tehtävänä on kartuttaa nykykielen sanatietokantaa sekä seurata suomen kielen sanaston muuttumista, harjoittaa sanakirjatyöhön liittyvää tutkimusta, kehittää aineistoja sanakirjojensa tarpeisiin sekä tarjota sanakirjoihinsa ja suomen kielen sanastoon liittyviä palveluita. Yksikön tehtävänä on ylläpitää ja kehittää Kotimaisten kielten keskuksen kirjastoa ja aineistokokoelmia, koordinoida Kotimaisten kielten keskuksen kirjasto- ja aineistoasioita sekä tarjota kirjastoon ja arkistoihin liittyvää asiakaspalvelua.
https://kotus.fi
Säädetyt kelpoisuus- ja kielitaitovaatimukset
Tehtävään ei ole säädettyjä kelpoisuusvaatimuksia.
Hakijalta odotamme
Hakijalta odotamme ylempää korkeakoulututkintoa, jonka pääaineena on suomen kieli, itämerensuomalaiset kielet tai suomalais-ugrilainen kielentutkimus, kokemusta sanakirjatyöstä ja tunt